Ctek MXS 10 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Stromversorger Ctek MXS 10 herunter. CTEK MXS 10 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 6
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ES
ES • 21
ENHORABUENA
por la compra de su nuevo cargador de baterías profesional con modo de conmutación.
Este cargador forma parte de una serie de equipos profesionales de CTEK SWEDEN AB
y representa la más moderna tecnología en carga de baterías.
CTEK COMFORT CONNECT – eyelet M8
CTEK COMFORT CONNECT
CABLE DE CONEXIÓN
A LA RED
CTEK COMFORT CONNECT – clamp
CABLE DE CARGA
CLAVIJA DE
ENCHUFE*
*Según su tomacorriente de pared, la forma de la clavija de enchufe puede variar.
Acople el sensor de temperatura al cargador.
Acople el sensor de temperatura a la abrazadera.
PROGRAMA
PARA
BATERÍAS
ORDINARIAS
LÁMPARA DE
FALLO
PROGRAMA
PARA BATE-
AS AGM
PLENAMENTE
CARGADALISTA PARA USO
PROGRAMA DE
REGENERACIÓN
PROGRAMA
SUPPLY
LÁMPARA
DE CONEC-
TADO
BOTON DE
MODO
SENSOR DE
TEMPERATURA
INDICADOR
DEL SENSOR DE
TEMPERATURA
MANUAL
1
1
2
2
CARGA
1. Conecte el cargador a la batea.
2. Enchufe el cargador en el tomacorriente de pared. La lámpara de conectado indicará
que el cable de la red está enchufado al tomacorriente de pared. La lámpara de fallo
indica si las pinzas de la batea están mal conectadas. La protección contra polari-
dad inversa asegurará que ni la batería ni el cargador sufran daños.
3. Pulse el botón MODE para seleccionar el programa de carga.
4. Siga el indicador de 8 etapas durante el proceso de carga.
La batea está lista para arrancar el motor cuando se enciende la ETAPA 4.
La batea está plenamente cargada cuando se enciende la ETAPA 7.
5. Interrumpa la carga en cualquier instante desenchufando el cable de red del tomaco-
rriente de pared.
20014905E
20014905E MXS 10, Manual EU, Print file 004.indd 21 2011-10-11 08:51:03
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ENHORABUENA

ESES • 21ENHORABUENA por la compra de su nuevo cargador de baterías profesional con modo de conmutación. Este cargador forma parte de una serie de equ

Seite 2 - PILOTO DE ENCENDIDO

22 • ESPROGRAMAS DE CARGALas selecciones se hacen pulsando el botón MODE. Al cabo de unos dos segundos, el cargador se activa en el programa seleccion

Seite 3

ESES • 231TENSIÓN (V)CORRIENTE (A)ANALYSE RECOND PULSEDESULPHATION SOFT START BULK ABSORPTION15,8V 10A hasta 12,6V17Limite:Máx 20h Máx 10h 3 minutosMá

Seite 4 - ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

24 • ES++––ComfortConnectESPECIFICACIONES TÉCNICASModelo de cargadorMXS 10Número de modelo1046Tensión nominal CA220–240VAC, 50–60HzTensión de carga14,

Seite 5 - GARANTÍA LIMITADA

ESES • 25SEGURIDAD• El cargador está diseñado para baterías de plomo de 12V. No use el cargador para ninguna otra finalidad.• Controle los cables del c

Seite 6 - 2011- 09-19

26 • ES20014905ELOS PRODUCTOS DE CTEK ESTÁN PROTEGIDOS 2011- 09-19Patentes Diseños Marcas registradasEP10156636.2 pending RCD 509617 CTM 669987US12/78

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare